EVANGEELIUMI DEFINEERIMINE

Avaldatud 20.1.2014, rubriik Päeva sõna

„…evangeelium…” Rm 1:16

Võid imestada meie tänase salmi lühiduse üle. Tore! Imesta aga edasi. Tahan, et sa momendil mõtleksid sügavalt sõnale „evangeelium” ja mitte millelegi muule.

Las see sõna tuleb esile. Evangeelium! Oleme märkinud rohkem kui korra, et see sõna tähendab rõõmusõnumit või head uudist. Kuid täna tahame uurida, kuidas Paulus seda sõna defineerib.

Algus on Rm 1:16, 17, kus ta kirjeldab evangeeliumi, mis on „Jumala vägi päästeks igaühele, kes usub, juudile esmalt ja siis kreeklasele. Sest Jumala õigus on ilmunud evangeeliumis usust usku, nii nagu on kirjutatud: „Aga õige jääb usust elama.”

Teist korda ilmub see sõna 1Kr 15:1–4: „Aga nüüd ma teen teile, vennad, teatavaks evangeeliumi, mida ma teile olen kuulutanud, mille te ka olete vastu võtnud, milles te ka seisate ja mille läbi te ka pääsete. Kas te peate kinni sõnadest, millega ma teile evangeeliumi kuulutasin? Muidu olete küll ilmaaegu saanud usklikuks. Ma olen teile ju kõigepealt edasi andnud seda, mida ma ka ise olen vastu võtnud: et Kristus suri meie pattude eest, nagu on kirjutatud pühades kirjades, ja et ta maeti maha ja äratati kolmandal päeval üles pühade kirjade järgi.”

Kolmas sõnum, kuigi see ei maini sõna „evangeelium”, valgustab kahtlemata selle tähendust. „Sest teie olete armu läbi päästetud usu kaudu – ja see ei ole teist enestest, vaid see on and Jumalalt” (Ef 2:8).

Veelkord: „Nüüd aga on ilma Seaduseta saanud avalikuks Jumala õigus, millest tunnistavad Moosese Seadus ja Prohvetid, see Jumala õigus, mis tuleb Jeesusesse Kristusesse uskumise kaudu kõigile, kes usuvad. [Sest kõik …] mõistetakse õigeks tema armust päris muidu, lunastuse kaudu, mis on Kristuses Jeesuses, kelle Jumal on seadnud tema veres lepitusohvriks usu kaudu.” (Rm 3:21–25)

Loe neid salme ikka ja jälle. Mõtiskle nende tähenduse üle. Jäta meelde suured sõnad „arm” ja „usk”. Ja sa näed, et Kristuse ohver, surm ning ülestõusmine rajavad aluse Pauluse arusaamale evangeeliumist.

„Arm” on lühike sõna. Kuid see tähendab sinule ja minule kõik. See on, mis on muutnud kogu maailma. Ülista Jumalat Tema kingituse, Jeesuse eest. Ülista Jumalat heade uudiste eest.

Jaga Facebookis